I have been tagged by Marrickvillia, who wants me to go to page 123 of the closest book to hand, count down five sentences and transcribe the next three sentences. Why? I know not, but here it is.
There are two books on my desk: the C. Day-Lewis translation of Virgil's Aeneid, and Tacitus' The Annals of Imperial Rome (trans. Michael Grant). Tacitus was marginally closer, so here it is:
'He anticipated malevolence among senators and others, but believed that Tiberius had the strengh to ignore gossip and was also immobilized by his mother's complicity. Besides, he argued, it was easier for a single judge to distinguish truth from defamation: numbers encourage prejudice and hostile emotion.
Tiberius was fully aware of the problems of the investigation and the malignant rumours about himself. So, after listening - with the help of a few close friends - to the accusations and pleas of defence, he referred the whole case to the senate.'
Where, no doubt, it ended in tears.
Thursday, February 01, 2007
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment